os podéis creer que Julio ya se ha acabado? he estado de aquí para allá últimamente y da la sensación de que me estoy perdiendo el verano, estoy deseando que se me pase este resfriado para disfrutar de agosto y todo los días de sol que quedan aún
can you believe july is over? i have been moving a lot lately and have that feeling of summer passing by without realising it. im looking forward to a great august full of fun and sunny days
julio nos ha dejado con ... july has brought...
inaguraciones de estadios en dublin en los que gana españa
stadium inaugurations where the winner is spain
de festivales en dublin /of festivals in dublin
con kioscos llenos de dulces
with cute little kiosks full of pies & cupcakes
con meriendas bajo globos / with afternoon teas under mini hot air ballons
un magnífico descubrimiento: cientos de pequeños acebos en el jardín
a wonderful find: hundreds of small hollies in the garden
la única fruta que ha sobrevivido este año en el jardín
the only fruit that has survived in the garden this year
de cumpleaños epeciales en dublin / of special bithdays
...y de especiales primeros cumpleaños en galicia
...and special first birthdays