Thursday, December 31

Happy New Year!! / Feliz Año Nuevo!!




Gracias a dios que el 2009 llega a su fin!!  Que el Nuevo Año os traiga a todos mucha alegria, momentos dulces y mucha salud para disfrutarlos... Nos vemos en el 2010!!

Thank God 2009 is coming to an end! May the New Year bring you los of happiness, sweet moments and Good Health to enjoy it all... Back in 2010!!

Wednesday, December 30

La vida


Hoy hemos visto el anuncio del programa que van a poner esta noche acerca del Tsunami, y viendo las imágenes nos hemos vuelto a quedar con la boca abierta...


Esta semana, hace un año que empezábamos la 2a estapa de nuestra luna de miel, que comenzábamos en Tailandia. Viajamos el día de Navidad, y nos despertamos en la playa de Patong el día 26, exactamente 4 años después de que el Tsunami ocurriera. Cuando reservamos los billetes para esas fechas no pensamos en ello, pero cuando llegamos y conocimos varias de las personas afectadas, no pudimos más que sentirnos profundamente afortunados y rápidamente nos unimos a las personas que estaban en la playa encendiendo una de las linternas en la playa que se encendían en el aniversario esa misma noche como respeto a todo lo que se perdió allí ese día.


Y es que, 4 años atrás hubiésemos estado en esa misma playa sino hubiese sido por esas cosas de la vida que hicieron que algo ocurriera en el último momento y que impidió que viajásemos aquellas Navidades.
Mirando ahora las fotos, parece increible que esas aguas calmadas del mar de Andaman pudiesen ese día llevarse tanto.

Friday, December 18

Feliz Viernes


Una semana para cerrar por Navidad y ya he acabado por fin de enviar las tarjetas de Navidad de la ofi que son miles, el árbol ya esta puesto y ya ha comenzado la temporada de conciertos, pantos, christmas carols y cenas en Dublín que ya han ocupado gran parte de nuestras vidas desde el sábado pasado.

Ya que parece que después de esto queda oficialmente inaugurada la Navidad, y en ese mismo espíritu aprovecho para desearos un buen fin de semana, espero que no acabéis agotados con compras de última hora y fiestas!!

Wednesday, December 16

Para el Nuevo Año...



Estoy impaciente de que empiece el Nuevo Año. Tantos proyectos, tantas cosas por hacer… Ahí van 5 de las cosas que encabezan mi lista de própositos para el 2010...

  • Bajar desde San Francisco hacia Big sur como hicimos a principios de año, esta vez, con más calma, visitar los viñedos, acampar en alguno de los parques nacionales, visitar más ghost towns, ver el santuario de las nutrias que no pudimos ver y tal vez, solo si tenemos tiempo, ir a Los Ángeles y hacer un poco de turismo más convencional
  • Comenzar el curso de fotografía que llevo retrasando por falta de tiempo
  • Sacarme por fin el carnet de conducir
  • Volver a Nueva York y bajar en coche a Nueva Jersey a visitar familia
  • Volverme a matricular a clases de gaélico, una de mis canciones favoritas de Navidad es esta de Enya y no tiene comparación con ninguna versión en ningún otro lenguaje.
I can’t wait to the New Year; I have so many projects, so many things to look forward to! Here are 5 of the things I'd like to do...
  • Drive down from San Fran towards Big Sur as we did in January, but with a bit more time,  visit the wine country, camp in one of the National parks, visit the otter sanctuary that we could not see, and if we have enough time maybe go to Los Angeles before we go home and do a bit of more conventional tourism.
  • Start the photography course that I keep postponing due to lack of time.
  • Get my permanent driving license…
  • Travel to New York again and drive to New Jersey to visit family
  • Start the Irish Gaelic lessons again. One of my favourite songs at Christmas is this one, I think is the most beautiful version there is and makes me want to know the lyrics in Irish

Monday, December 14

French Onion Soup / Sopa de cebolla

Tenía planeado un viaje de trabajo a Eslovaquia este mes que ha sido retrasado hasta el 2010. El viaje puede esperar, pero estaba deseando ir a mi restaurante favorito de la zona donde hace un año probé la mejor sopa de cebolla que he probado nunca… en este restaurante sirven la sopa en una pequeña hogaza de pan. Intentando quitarme el antojo, he intentado hacer la sopa en casa con una receta francesa con pequeñas modificaciones y sin el molde de pan, pero también buenísima y súper sencilla. Ahí va la receta.
1/2 Kg the cebollas, 2 ltrs de caldo de pollo, 3 cdas de mantequilla,1 baguette, Queso gruyere (yo he usado cheddar) 

Cortar las cebollas a la mitad en rodajas muy finas mientras pones a derretir 2 cdas de mantequilla a fuego medio en una sartén. Cuando este derretida, añade la cebolla, espolvorea sal por encima y deja cocinar unos 20 min.
Mientras tanto, precalienta el horno a 175C y calienta el caldo de pollo, cuando este caliente añade las cebollas hasta que comience a hervir, pasa todo entonces a una sopera resistente al horno y mételo en el horno sin tapar unos 50mins.
Pasado este tiempo, corta el pan en rebanadas y úntalas con lo que queda de mantequilla. Ralla el queso, cubre las rebanadas, ponlas encima de la sopa y déjalo en el horno otros 20 mins.

I had a business trip to Slovakia planned this month that has been postponed until the New Year. The trip can wait but I was looking forward to go to the restaurant were I had the best French onion soup ever, honestly, it was delicious… in this restaurant, you eat the soup from the bread which, well… makes the whole experience even better. Trying to satisfy my cravings I have tried to make onion soup at home from a French recipe and a few twists (and served in plates not in the delicious bread) but still delicious and so simple!! Here it goes:
½ kg of onions, 2 ltrs Chicken Stock, 3 Tbspoons of unsalted butter, 1 baguette, Gruyere cheese

Slice the onions finely. Melt 2 butter Tbspoons in a heavy pan/medium heat, add the onions and sprinkle salt and cook for about 20mins.
In the meantime, preheat the oven to 175C. Heat the stock until simmering then, pour it over the onions and bring back to boil and transfer everything into an ovenproof soup bowl and place it uncovered in the oven for 50mins.
Cut the baguette in slices and butter the bread both sides with the remaining butter and top with the grated cheese. Place the slices on top of the soup and let it cook for another 20mins.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails
el contenido y las fotografías de este blog son mías al menos que se indique lo contrario. prohibido el uso de los mismos sin mi consentimiento por escrito. gracias